Izzie
(Its audio version is available on YouTube and podcast platforms with the Korean title "이찌")
저는 최근까지 개를 키웠어요. 이름이 영어로 Izzie 였는데 (Isabelle 의 준말) 저희 아버님은 얘 이름을 항상 “이찌야~ 이찌야” 라고 부르셨어요.
Until recently, I had a dog. Although her name in English was Izzie (a short one for Isabelle) my Dad would always call her “이찌”.
아마 스펠링에 z가 두개 있어서 이찌라고 부르셨던 거 같아요. 그리고 한국 어른이시니까 z 발음 하기가 불편해서 그렇게 부르셨을 수도 있고요.
I think he pronounced it like that because there are two z’s in the name (*). And I mean, for older Koreans pronouncing “z” in English is not so easy (**).
* He must have confused the English spelling with the Korean double consonant
** Because Korean doesn’t have that sound
어쨌든 저희집 오실 때마다 아버님이 이찌야~ 이찌야~ 하고 부르시는 게 정말 재미있었어요. 그래서 저도 가끔은 Izzie 를 이찌라고 발음하기도 합니다.
Anyway, whenever he came to visit us it was just so funny to hear him call her 이찌. So sometimes, just for fun, I also pronounce her name like that.
키워보니까 진짜 가족 같더라고요. 어떨 때는 꼭 내 딸 같기도 하고… 아마 처음 키워보는 개라서 그랬던 거 같애요. 그리고 사실 얘는 특히 더 사람을 따랐어요.
She really felt like a part of the family. At times she really did feel like a daughter of mine. I think that’s probably because she’s the first dog I ever had. And she especially liked people.
안기는 거 좋아하고, 만져주는 거 좋아하고, 배 긁어주는 거 좋아하고, 참 정이 많은 아이였죠.
She just loved being hugged, getting pet, and having her stomach scratched. She truly had a lot of love in her.
전보다는 덜 하지만 그래도 여전히 이 녀석 생각날 때가 있어요. 마당 쳐다보고 있으면 이찌가 앉아서 햇볕 쬐고있는 장면이 상상되기도 하고… 집에 돌아오면 이찌가 어디 마루 구석에 오줌 싸 놨을 거 같아서 확인해보기도 하고… 누가 초인종 누르면 금방이라도 이찌가 짖을 거 같기도 하고…
Not as much as before, but there are still a lot of times when I find myself thinking about her. When I’m looking out into the yard I find myself imagining that she’s sitting there enjoying the sun. Or when I get back home I find myself checking the rooms to see if she had peed in a corner somewhere on the floor. And if someone rings the doorbell I start to think that I’ll hear her barking.
절대 그런 일이 있을 수가 없는데도 그런 생각이 가끔 들어요.
I often feel that way even though I know it’s not possible.
얘 살아있을 때 제 딸이랑 아들이랑 같이 데리고 나가서 피크닉을 한 적이 있어요. 그냥 샌드위치랑 쥬스랑 싸들고 동네 공원에 가서 먹었어요. 진짜 별거 아닌 나들이죠. 배는 부르고, 바람은 살랑살랑 불고, 이찌는 옆에 다소곳이 앉아있고, ‘아~ 이게 천국이구나’ 그런 생각이 들었어요.
One time, when she was still alive, my daughter, my son, Izzie, and I went out for a picnic together. We just brought some sandwiches and juice, went to a local park and ate them. Really, it was nothing special. With full stomachs, the wind grazing our cheeks, and little Izzie sitting there, I thought, “Ah, so this is heaven.”
이 때 아빠의 음악취향을 잘 아는 제 딸이 Miles Davis의 Blue in Green이란 곡을 자기 휴대폰 블루투스 스피커로 쓰윽~ 틀어주더라고요. 그전에 그거보다 백배는 좋은 오디오로 수백번을 들어본 곡이었는데 그때만큼 좋게 들린 적은 없었어요.
Just then, my daughter, who knows my taste in music very well, put on “Blue in Green” by Miles Davis on her Bluetooth speaker. Although I had heard it hundreds of times on far superior speakers, it has never sounded as good as it did that day.
순간이 영원이 돼버리는 느낌.
It felt as if that moment has become an eternity.
그게 얘 죽기 불과 몇주전 일이었습니다. 그게 그 녀석이랑 같이 하는 마지막 나들이가 될 줄은 꿈에도 몰랐고요. 그리고나서 갑자기 뇌종양이 생겨서 죽었거든요.
That was no more than a few weeks before she died. Never in my dream did I know that was going to be our last outing together. Soon after that, she developed a brain tumor and died.
많은 사람들한테는 건강하게 오래 산다는 게 중요한 일인듯 합니다. 건강한 식생활 하고, 운동하고, 몸 관리 잘해서 건강하게 오래 사는 거, 다들 중요하게 생각하죠.
For many, it’s important to live a long and healthy life. They find it important to eat healthy, exercise, take care of the body and live a long life.
근데 수명의 길이보다 더 중요한 것은 순간의 깊이인거 같아요. 지금 이 순간을 얼마나 깊게 느끼느냐, 이걸 얼마나 깊게 들여 마시느냐, 그런 게 더 중요하다는 거죠.
But it seems to me that the depth of each moment we live is more important than the longevity of our life. How deeply are we feeling this very moment? How deeply are we drinking it in? I say that’s more important.
평생이란 긴 시간보다 지금 이 순간이란 짧은 시간이 더 중요한 거 같습니다.
More important than the entire life is this short time that we call a moment, it seems.
지금도 가끔 생각이 나곤해요. 그때 이찌랑 피크닉 나가서 점심 먹고 음악 들으면서 얘 등을 쓰다듬어 주던 생각. 너무 행복했던 순간이었거든요.
Even now, I am sometimes reminded of her. Out on that little picnic with Izzie, having lunch, listening to music, and petting her back...that was such a happy moment for me.
그렇게 오래 같이 살지는 못했지만 많은 좋은 순간들을 선물로 준 이찌한테 고마운 마음입니다.
Even though we didn’t get to have that much time together, I’m grateful to her for the many good moments she gave us.
ENGLISH
저는 최근까지 개를 키웠어요. 이름이 영어로 Izzie 였는데 (Isabelle 의 준말) 저희 아버님은 얘 이름을 항상 “이찌야~ 이찌야” 라고 부르셨어요.
Until recently, I had a dog. Although her name in English was Izzie (short for Isabelle) my Dad would always call her “이찌”.
아마 스펠링에 z가 두개 있어서 이찌라고 부르셨던 거 같아요. 그리고 한국 어른이시니까 z 발음 하기가 불편해서 그렇게 부르셨을 수도 있고요.
I think he pronounced it like that because there are two z’s in the name (*). And I mean, for older Koreans pronouncing “z” in English is not so easy (**).
* He must have confused the English spelling with the Korean double consonant
** Because Korean doesn’t have that sound
어쨌든 저희집 오실 때마다 아버님이 이찌야~ 이찌야~ 하고 부르시는 게 정말 재미있었어요. 그래서 저도 가끔은 Izzie 를 이찌라고 발음하기도 합니다.
Anyway, whenever he came to visit us it was just so funny to hear him call her 이찌. So sometimes, just for fun, I also pronounce her name like that.
키워보니까 진짜 가족 같더라고요. 어떨 때는 꼭 내 딸 같기도 하고… 아마 처음 키워보는 개라서 그랬던 거 같애요. 그리고 사실 얘는 특히 더 사람을 따랐어요.
She really felt like a part of the family. At times she really did feel like a daughter of mine. I think that’s probably because she’s the first dog I ever had. And she especially liked people.
안기는 거 좋아하고, 만져주는 거 좋아하고, 배 긁어주는 거 좋아하고, 참 정이 많은 아이였죠.
She just loved being hugged, getting pet, and having her stomach scratched. She truly had a lot of love in her.
전보다는 덜 하지만 그래도 여전히 이 녀석 생각날 때가 있어요. 마당 쳐다보고 있으면 이찌가 앉아서 햇볕 쬐고있는 장면이 상상되기도 하고… 집에 돌아오면 이찌가 어디 마루 구석에 오줌 싸 놨을 거 같아서 확인해보기도 하고… 누가 초인종 누르면 금방이라도 이찌가 짖을 거 같기도 하고…
Not as much as before, but there are still a lot of times when I find myself thinking about her. When I’m looking out into the yard I find myself imagining that she’s sitting there enjoying the sun. Or when I get back home I find myself checking the rooms to see if she had peed in a corner somewhere on the floor. And if someone rings the doorbell I start to think that I’ll hear her barking.
절대 그런 일이 있을 수가 없는데도 그런 생각이 가끔 들어요.
I often feel that way even though I know it’s not possible.
얘 살아있을 때 제 딸이랑 아들이랑 같이 데리고 나가서 피크닉을 한 적이 있어요. 그냥 샌드위치랑 쥬스랑 싸들고 동네 공원에 가서 먹었어요. 진짜 별거 아닌 나들이죠. 배는 부르고, 바람은 살랑살랑 불고, 이찌는 옆에 다소곳이 앉아있고, ‘아~ 이게 천국이구나’ 그런 생각이 들었어요.
One time, when she was still alive, my daughter, my son, Izzie, and I went out for a picnic together. We just brought some sandwiches and juice, went to a local park and ate them. Really, it was nothing special. With full stomachs, the wind grazing our cheeks, and little Izzie sitting there, I thought, “Ah, so this is heaven.”
이 때 아빠의 음악취향을 잘 아는 제 딸이 Miles Davis의 Blue in Green이란 곡을 자기 휴대폰 블루투스 스피커로 쓰윽~ 틀어주더라고요. 그전에 그거보다 백배는 좋은 오디오로 수백번을 들어본 곡이었는데 그때만큼 좋게 들린 적은 없었어요.
Just then, my daughter, who knows my taste in music very well, put on “Blue in Green” by Miles Davis on her Bluetooth speaker. Although I had heard it hundreds of times on far superior speakers, it has never sounded as good as it did that day.
순간이 영원이 돼버리는 느낌.
It felt as if that moment has become an eternity.
그게 얘 죽기 불과 몇주전 일이었습니다. 그게 그 녀석이랑 같이 하는 마지막 나들이가 될 줄은 꿈에도 몰랐고요. 그리고나서 갑자기 뇌종양이 생겨서 죽었거든요.
That was no more than a few weeks before she died. Never in my dream did I know that was going to be our last outing together. Soon after that, she developed a brain tumor and died.
많은 사람들한테는 건강하게 오래 산다는 게 중요한 일인듯 합니다. 건강한 식생활 하고, 운동하고, 몸 관리 잘해서 건강하게 오래 사는 거, 다들 중요하게 생각하죠.
For many, it’s important to live a long and healthy life. They find it important to eat healthy, exercise, take care of the body and live a long life.
근데 수명의 길이보다 더 중요한 것은 순간의 깊이인거 같아요. 지금 이 순간을 얼마나 깊게 느끼느냐, 이걸 얼마나 깊게 들여 마시느냐, 그런 게 더 중요하다는 거죠.
But it seems to me that the depth of each moment we live is more important than the longevity of our life. How deeply are we feeling this very moment? How deeply are we drinking it in? I say that’s more important.
평생이란 긴 시간보다 지금 이 순간이란 짧은 시간이 더 중요한 거 같습니다.
More important than the entire life is this short time that we call a moment, it seems.
지금도 가끔 생각이 나곤해요. 그때 이찌랑 피크닉 나가서 점심 먹고 음악 들으면서 얘 등을 쓰다듬어 주던 생각. 너무 행복했던 순간이었거든요.
Even now, I am sometimes reminded of her. Out on that little picnic with Izzie, having lunch, listening to music, and petting her back...that was such a happy moment for me.
그렇게 오래 같이 살지는 못했지만 많은 좋은 순간들을 선물로 준 이찌한테 고마운 마음입니다.
Even though we didn’t get to have that much time together, I’m grateful to her for the many good moments she gave us.